حركة دول عدم الانحياز造句
例句与造句
- ونجدد تأييدنا للبيان المقدم باسم حركة دول عدم الانحياز والبيان المقدم باسم مجموعة الدول الأفريقية.
我们赞同以不结盟运动和非洲集团名义所作的发言。 - ويعرب وفد بلادي عن تأييده لما جاء في بيان حركة دول عدم الانحياز الذي أدلى به الممثل الدائم لإندونيسيا.
我国代表团也支持印度尼西亚常驻代表以不结盟运动的名义所作的发言。 - وتلاحظ حركة دول عدم الانحياز أن مشاورات تجرى حاليا في مجلس الأمن، وعلى الخصوص بين الأعضاء الدائمين الخمسة، حول إمكانية التوصل إلى قرار جديد بشأن العراق.
不结盟运动注意到,安全理事会,特别是五个常任理事国,正在就一项关于伊拉克的新决议进行磋商。 - وقالت إن بلدها يشاطر حركة دول عدم الانحياز موقفها بشأن التمتع بالحق في التنمية، ويؤمن إيمانا راسخا بضرورة وضع معايير دولية في شكل اتفاقية معنية بالحق في التنمية.
此外,南非赞成不结盟国家运动在实现发展权问题上的立场,坚信有必要以有关发展权公约的形式制订最低的国际标准。 - وتتوقع حركة دول عدم الانحياز أن تقدم جميع الدول الأطراف في المعاهدة، ولا سيما الدول الحائزة للأسلحة النووية، تقارير في هذا الصدد، حسب المتفق عليه في الوثيقة الختامية لعام 2000.
不结盟运动期望NPT的所有缔约国,尤其是核武器国家,在这方面按照2000年《最后文件》中的商定提交报告。 - وفي هذا الإطار، أود أن أعلن عن تأييد وفد دولة قطر لبياني رئيس حركة دول عدم الانحياز ورئيس مجموعة ألـ 77 والصين في التعبير عن رأي مجموعتيهما بخصوص التقرير الآنف الذكر.
在这方面,卡塔尔国代表团要表示赞同不结盟运动主席和77国集团加中国的主席代表各自集团就报告所作的发言。